Єрміпп - речист конник.
Автор:
Максим Дата: 6 черв. 2004 р. 12:23
В словнику Беринди (1627) є цікаве тлумачення.
Єрміппъ - речистъ конни(к). ю(л): к̃s. [тобто, 26 липня]
http://litopys.org.ua/berlex/be207.htm
Одразу пригадується червоноармійська пісня про "билинників речистих".
Проте тут
речистим виступає сам
конник (вершник). Ім’я Єрміпп, яке традиція справді відносить до 26 липня за старим стилем (8 серпня за новим), належало одному з трьох Нікомідійських мучеників, що були обезголовлені за повелінням імператора Максиміана 305 року.
Одне з сучасних тлумачень цього імені виводить його "в лоб" від Гермес+кінь - кінь Гермеса, але Беринда наводить більш правильне "речистий конник", тобто
конник словесен, кінний вісник, вісник на коні.
Сучасне слово
речистий http://ulif.org.ua/ulp/dict_all/index.php?dict=sinonim&imag_cl=img2 відсилає до значення
красномовний, здатний майстерно говорити.